Le Petit Monde d'Audrey
 
Retour au forum
 

Ajouter une réponse

Pseudo :    S'inscrire ?
Mot de passe :    Mot de passe perdu ?
Icône :
                                
                                
Message :
 
 
 
Smilies personnalisés
 
Options :
Notification par email en cas de réponse
Désactiver les smilies
Activer votre signature
 
 
Dernières réponses
Audrey
(AP)
Décès du poète et traducteur hongrois György Faludy


Le poète et traducteur György Faludy, une des plus grandes figures de la littérature hongroise du XXème siècle, est mort vendredi à l'âge de 95 ans, ont annoncé ses proches.

Né dans une famille juive de Budapest en 1910, Faludy devint célèbre dans les années 30 pour ses traductions du poète français du XVème siècle François Villon, avant de fuir la Hongrie et l'antisémitisme en 1938. Revenu après la seconde guerre mondiale, il fut incarcéré en 1950 dans le sinistre camp de travail de Recsk par le régime communiste hongrois.

Dans le camp, il continua à composer, ses vers étant mémorisés par ses camarades de détention, exercice collectif qui permit à ses poèmes de passer à la postérité. Il fut libéré en 1953 lorsque ce camp, dont l'existence était restée secrète, fut fermé après la mort de Staline.

Faludy quitta une nouvelle fois la Hongrie en 1956, passant les 33 années suivantes en exil, en Europe puis au Canada dont il obtint la nationalité.

Il regagna son pays en 1989, peu après la première publication de son autobiographie "Mes jours heureux en enfer" en Hongrie, où son oeuvre était interdite depuis des décennies.
Ce livre, publié pour la première fois en anglais en 1962, est considéré comme un précurseur de l'oeuvre d'Alexandre Soljénitsyne sur le Goulag soviétique.
 
Retour au forum
 
 
créer forum